Історія версій
ЛІРА-САПР

Локалізація та регіональні налаштування

Змінено: 02.01.2024 14:40:22
  • Реалізована підтримка Unicode. Раніше ЛІРА-САПР обмежувалася роботою тільки з певними мовами та локалізаціями операційних систем. А у ВІЗОР-САПР використовувалося кодування ANSI, що могло призводити до проблем з відображенням тексту при перемиканні між мовами або передачі даних між різними системами. Тепер же ЛІРА-САПР 2024 року повністю підтримує роботу в операційних системах будь-якою мовою та з будь-якою локалізацією. Користувачі можуть вільно перемикатися між мовами та взаємодіяти з програмою своєю рідною мовою без жодних обмежень. ЛІРА-САПР 2024 підтримує роботу з текстом та символами з різних мов, включаючи різноманітні алфавіти, спеціальні символи та символи різних писемностей.  

Підтримка роботи ПК ЛІРА-САПР в операційних системах будь-якою мовою та з будь-якою локалізацією

Підтримка роботи ПК ЛІРА-САПР в операційних системах будь-якою мовою та з будь-якою локалізацією
  • До переліку мов користувацького інтерфейсу програми САПФІР додано польську мову.

Інтерфейс польською мовою

Інтерфейс польською мовою
  • У процесі створення робочої документації було запроваджено нову функцію, яка тепер дозволяє формувати креслення з використанням грузинської мови. Це розширення надає користувачам більш широкі можливості для локалізації документів, що є особливо важливим у контексті роботи на території Грузії або для компаній, що взаємодіють з грузинськими партнерами. Інтеграція грузинської мови покращує доступність та зручність використання документації, враховуючи лінгвістичну різноманітність та специфічні вимоги регіональних проектів. Це також відображає прагнення до більш глобального та інклюзивного підходу у бізнес-практиках, визнаючи важливість місцевих мов у міжнародних операціях.

Формування робочої документації із застосуванням грузинської мови

Формування робочої документації із застосуванням грузинської мови